ГлавнаяТопонимикаТопонимика Унгены — Уэска

Унгены — г. в Молдавии. Молдав. унгер «угол»; -ены формант обозначения жителей. На этой территории обитало древнерус. племя угличи.

Унжа — 1) левый приток Волги в Костромской и Ивановской областях; 2) левый приток Оки во Владимирской и Рязанской областях; 3) р. Унжица в бассейне Сев. Двины (Коми РФ). Предложена этимология из марийск. унгшо «тихая, спокойная» (Трубе, с. 173). Не исследована возможность связи с гидронимом У. в Томской обл., в объяснение которого Э. Г. Беккер удачно привлекла селькупск. унджъ «ручей».

Унтервальден — кантон в Швейцарии. Нем. Unterwalden «ниже леса», «под лесом», т. е. местность, лежащая ниже пояса лесов.

Уорик (англ. Warwik) — г. в Англии. 723 г. — Warinc-gwican. 1-й компонент этноним (возможно, варинги — рус. «варяги»), wic «селение».

Уош (англ. Wash)—зал. Северного моря на воет, побережье Англии. Из древнеангл. wascan «мыть», т. е. назв. означало «размыв берега», затем «намытый морем песок» (Ekwall, с. 499).

Упа — правый приток Оки. В гидрониме видят один из главных следов прежнего распространения балт. языков в Среднем Поочье, связывая с литов, ире «река». Однако М. Фасмер сомневается в балт. происхождении этого гидронима: на слав, почве в силу закономерностей исторической фонетики следовало ожидать Вопь. Этот сильный аргумент устранен гипотезой Н. С. Трубецкого о диалектном переходе у — в —> у —> у: из бал г. Упа русское Ban, а из этого рус. диалектная форма Упа.

Урал Урал — горная страна на границе между Европой и Азией. Путешественник XIX в. М. Ковальский предположил связь с хантыйск. урр (М. Ковальский. Северный Урал, т. I. СПб., 1853, с. XII), против этого выдвинуто возражение, что назв. У. не было известно на Сев. Урале и пришло с юга (X. Мозель. Пермская губ., ч. I. СПб., 1864, с. 72). Финноугор. этимологию на новом уровне возродил венг. ученый Б. Кальман: мансийск. ур-ала «гребень, вершина горы». Сильна критика этого (А. К. Матвеев. О происхождении названия Урал. «Уч. зап. Уральск, гос. ун-та». Свердловск, 1961, с. 25—301). В противовес угрофинскому происхождению другие гипотезы выдвигают тюркское. В XVIII в. В. Татищев полагал, что урал татар, «пояс», эту мысль развил А. Ф. Гумбольдт (рус. перевод: А. Ф. Гумбольдт. Центральная Азия, т. I. М., 1915, с. 213—220). Но в тюрк, языках не оказалось слова урал со значением «пояс». Д. Г. Киекбаев («Уч. зап. Башкир, пед. ин-та», вып. 8. Уфа, 1956, с. 241). плодотворно связал с назв. Арал, приведя старое рус. назв. этих гор Аральтовы в «Книге Большому Чертежу» начала XVII в. (т. е. Аралтау) и напомнив народную легенду, что горы Урал вышли со дна Аральского моря — народ связывал их со Средней Азией. Однако предложенная Д. Г. Киекбаевым этимология из тюрк, ара «середина» и суффикс л встречает возражения.
Отклоняя ее, А. К. Матвеев видит основу Арал в значении «островистый» и указывает на связи понятий «гора — остров». Старые русские названия У. — Камень, Пояс (только с конца XVIII в. — У.). У античных авторов Рифейские горы, у коми Из «камень», у манси Нёр «гора», у ненцев Нгарка-пэ, у калмыков Тякин (бездоказательно возводят к «дикая лошадь, козел»); в тюрк, языках, по-видимому, только У., что может говорить в пользу тюрк, происхождения (см. также A. Sauvageot. Les noms des montes Oural. RIO, 1961, № 1, c. 28—32).

Урал — p., впадает в Каспийское море. У Птолемея (II в.) Daich, у Рубрука (1254) Jagac, в рус. памятниках Яик (о формах назв. см. Киекбаев, с. 240—241). Принято мнение, что в назв. Яик тюрк, основа со значением «широкий». Однако то же назв. у Птолемея заставляет или признать его дотюркским или признать распространение тюрк, языков в Прикаспии уже на рубеже н. э. В 1785 г. Екатерина II, чтобы стереть память о восстании Е. Пугачева, базой которого был Яик, приказала переименовать реку в Урал (по назв. гор, в которых река берет начало).

Уральск — г. в Казахстане, на р. Урал. До 1775 г. Яицкий городок, по реке, которая тогда называлась Яик. Эти места были главным очагом восстания Е. Пугачева, и в 1775 г. Екатерина приказала переименовать их, дав городу назв. по новому назв. реки.

Ури — кантон в Швейцарии. 853 г. — Uronia. Предполагают основу со значением «край, кайма» (т. е. берег Фир-вальдштетского озера).


Уругвай (испан. Repiiblica Oriental del Uruguay) — гос-во в Южн. Америке. В бытность испан. колонией эта территория составляла Восточную провинцию Уругвай, так как занимала крайний воет, выступ огромных испан. владений в Южн. Америке, отделенный от них рекой У.; из этого при завоевании независимости в 1828 г. образовано назв. государства — Восточная Республика Уругвай. Предположены различные этимологии гидронима (ZMK, 1963, № 1, с. 57—58). Все они недостоверны. Наиболее поздняя: из индейских языков — гвай «хвост», уру — разновидность птиц («Names», 1960, № 1, с. 1—5: J. Р. Ропа); все же трудно отдать предпочтение этому по сравнению с одной из более ранних этимологий — гуай «источник, река», очень частый элемент в гидронимии этой части Южн. Америки.

Урумчи — г. на СЗ Китая, адм. ц. Синьцзян-Уйгурского автоном. р-на, на реке У., по которой и назван. Гидроним тюрк, происхождения из нарицательного урюм «отдельные озерки, отрезки пересыхающей реки с проточной водой, уходящей в галечный или песчаный алювий; плесы маловодной реки» (Конкашпаев), урюм «по-казахски отдельные озерки, расположенные по вытянутой низине; реки и речки, пересыхающие в сухое время года... Осенью и зимой русло Урумчи сухое. Широкая галечная пойма бесплодна, безводна, всюду камень» (Мурзаев. Путешествия, с. 25). Прежнее официальное назв. Дихуа (китайск.); монголы называют эту р. Архотэ (ГН, с. 135—136: Э. М. Мурзаев).

Уруп — о. на Курильских островах. На языке айнов уруп — рыба лосось.

Усмань — г. в Липецкой обл. РФ, на реке того же назв., по которой и назван (город основан в 1646 г.). Как обычно, непонятное назв. породило персонифицирующие легенды — о татарской красавице по имени Усмань (В. Ми-халевич. Воронежская губерния. СПб., 1862, с. 32). Это вымысел. Та же основа повторяется: р. Осмонь, правый приток Свапы в басе. Десны с притоком Каменная Усманка; в Болгарии р. Осъм. По мнению исследователей, из иран. языков (скифский? фракийский?) со значением «каменистая»; сравн. авест. осман «камень» (Vasmer — Iranier, с. 76; LS; Георгиев — БЕО, 30, он же в «Балканско езикознание», I, 10; ТТ, с. 9).

Усолье — г. в Пермской обл., на р. Кама. Возник в 1606 г. как центр добычи соли. Назв. многократно повторялось в топонимии XVI—XVII вв., означая солеварни, местность «у соли»: У. в Жигулях на Средней Волге, Сибирское Усолье на Ангаре и др.

Уссури — правый приток Амура. Этимология неясна. Китайск. Вудулихэ.

Уссурийск — г. в Приморском крае РФ, на р. Уссури, по которой и назван. Возник в 1866 г. как с. Никольское, с 1926 г. — г. Никольск-Уссурийский; в 1935—1957 гг. г. Ворошилов, с 1957 г. город У.

Усти — города в Чехословакии: 1) в Сев.-Чешской обл., при впадении р. Билииа в р. Лабу; 2) в Воет.-Чешской обл. В основе слав, устье.

Усть-Каменогорск — г. на СВ Казахстана, в предгорьях Алтая. В 1720 г. в устье р. Каменной основана крепость, названная по своему местоположению Усть-Камен-пая. С 1868 г. город К.

Усть-Катав — г. в Челябинской обл. РФ. Первоначально назывался Усть-Катавский завод: возник как поселок при металлургическом заводе на устье р. Катав, впадающей в Юрюзань. С 1948 г. город У.-К.

Усть-Медведицкая — см. Серафимович.

Усть-Сысольск — см. Сыктывкар.

Устюг — см. Великий Устюг.

Усложна — г. в Вологодской обл. РФ, на р. Молога. Старая этимология: из Усть-Ижина, т. е. устье р. Ижины, при впадении которой в Мологу и находится У.; дальнейшее изменение — под влиянием назв. г. Устюг-Ве-ликий. Однако первое упомнн. У. — 1252 г. под назв. Железный Устюг. Определение связано с тем, что У. — место древней разработки железной болотной руды, и местность называлась Железное поле, позже У. славилась железными промыслами. В XVI в. У. Железнопольская. Форма 1252 г., если она не позднейшая поправка, позволяет предположить, что впадавшая тут в Мологу река называлась Юг; этот гидроним част в сев. половине Европейской России; в одной из ветвей финноугор. языков юг «река».

Устюрт— плато между Каспийским и Аральским морями. Из казах, ыстюрт «плоская равнина» (Конкашпаев, с.    39). Была употребительна еще более ошибочная форма Усть-Урт (против нее Н. Л. Корженевский. Устюрт. «Бюллетень Среднеазиат. ун-та», 25. Ташкент, 1947, с. 147).

Утрехт — г. в Голландии. 723 г. — Trajectum castrum, латин. trajectus «переправа», castrum «лагерь», назв. означало «лагерь у переправы». В X в. — Trecht; в XI—XII вв. появилось назв. Utrecht (голл. ut «нижний»), так называли сначала пригород, а затем и весь город (Kaufmann, I, с. 16—17).

Уттар-Прадеш — штат в Индии. Санскрит, «северная провинция».

Уфа — столица Башкирии. Назв. из гидронима, этимология которого неизвестна. Публиковались нелепые «объяснения»: первые русские поселенцы в этой местности, взбираясь на гору,’устали и присели со вздохом «уф!» Тут и возник город У. Это показывает, насколько далеко еще до начала научного исследования назв. Тюрк. назв. р. Уфа — Караидель {кара «черная» в отличие от Ак-Идельу как называли р. Белую). Попытка этимологии из тюрк, убэ «холмы» («Древняя и новая Россия», 1876, № 8: А. Н. Сергеев) совершенно лишена оснований, т. к. такого слова нет, есть тюбэ. В башкир, летописи рассказано, что в XVI в. близ местности Тура-тау («городковая гора») русские поставили крепость, которая так и называлась некоторое время; башкиры называли ее Имень-кала «дубовая крепость» (за стены из дубовых бревен); в том же столетии утвердилось назв. У. («Древняя и новая Россия», 1876, с. 404: А. Игнатович). Ожидает обсуждения этимология из башкир, уфак «малый, небольшой» (В. И. Филоненко. К вопросу о происхождении и значении имени Уфа. «Уч. зап. Пятигорского пед. ин-та», т. 15, 1957, с. 567—572).

Ухань — г. в Китае, на р. Янцзы, при впадении в нее р. Хань (Ханьцзян, Ханьшуй). Образован из трех городов: Ханькоу («устье Хань»), Учан и Ханьян. Назв. У. — из первых слогов названий Учан и Ханькоу.

Ухта — р. в Коми, в бассейне Печоры. Предложено несколько ненадежных этимологий из фин. языков: эстон. ухт, ухту «полосканье, мытье, намыванье», перм. улпг «нижний», суоми ухтама «вытекать с шумом, булькать» (Веске, с. 9). В севернорус. диалекте ухта (Даль, IV) из карел, uhku «ледяное месиво, вода поверх льда» (J. Kalima. Die slawischen Lehnworter im Ostseefinnischen. Berlin, 1955, c. 234). Из гидронима назв. города У., расположенного на этой реке.

Ухтомская — ж.-д. ст. на линии Москва — Рязань. Названа в память паровозного машиниста А. В. Ухтомского (1876—1905), одного из организаторов и руководителей Декабрьского восстания 1905 г. в Москве. Расстрелян царскими карателями под Люберцами.

Учкурган — кишлак в Узбекистане. Тюрк, уч «три», курган «укрепление» (могло иметь и значение, с которым это слово укоренилось в рус. языке).

Уч-Тюбе — см. Уштобе.

Ушакова остров — о. в Карском море. Открыт экспедицией 1935 г. на ледоколе «Садко», возглавленной Г. А. Ушаковым (1901—1953), советским исследователем Арктики, в честь которого и назван.

Ушба — гора в центр, части Большого Кавказа (Сване-тия). Предполагаемая этимология из сванского уш «буря, дождь», ба «гора». Объяснять из учбаш «три головы» не оправдано ни фонетически, ни семантически: у горы две вершины (Ган, с. 143); несостоятельна попытка привести действительность в соответствие с ложной гипотезой «две большие торчат и поныне, а третья от времени уменьшалась, вероятно и сравнялась с зубьями боков» (В. Я. Тепцов, Сванетия. СМОМПК, X, 1890,- с. 13).

Уштобе — пос. в Алма-Атинской обл. Казахстан. Из казах, уш «три», тобе «холм».

Уэльс (англ. Wales) — п-ов в зап. части Великобритании (в средние века независимое гос-во). В античных латин. источниках Cambria, из этнонима камеры. Как полагают, У. из языка саксов, вторгшихся с материка в V— VI вв.,—welsh «чужеземцы»: так завоеватели саксы и англы могли называть неассимилированные племена.

Уэска (испан. Huesca) — г. в Воет. Испании. Из кельт, oska «огород, сад».



Стоит посмотреть следующий материал:

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.