ГлавнаяТопонимикаТопонимика Тур — Тюбинген

Тур (франц. Tours) — г. на реке Луара, во Франции. Назван по имени галльск. племени туроны, обитавшего в этой местности на рубеже н. э. (этноним, как полагают, из кельт, tur «вода», т. е. жители области, изобилующей водой). Отсюда рим. Civitas Turonum «город туронов»; официальное Caesarodunum «город цезаря» (dun галльск. «город») не привилось и к 111 в. забылось. В средние века территорию именовали Touraine (Турэнь).

Тура — левый приток р. Тобол; на ней город Т. По Миллеру (Г. Ф. Миллер — ИС, 1, с. 193—194), связано с тюрк, тура «город», он с сомнением допускал и мансийск. происхождение. Действительно, город моложе гидронима; его татарское назв. Туре, тогда как в тура ударное а совершенно твердо и не могло заменяться другими гласными. Мансийск. назв. Тере-я «река Тере», так что попытка связать с мансийск. тур «озеро» тоже сомнительна. М. Веске собрал много параллелей, в большинстве мнимых, без критического отбора; поэтому его этимология из фин. языков «край, берег» (Весне —СФКО, с. 73 —77) остается не подтвержденной. Ожидает проверки тюрк, основа тури «передний».

Тургай — р. в сев.-зап. Казахстане. В. В. Радлов связывал ее назв. с тюрк, тургай, торгай «жаворонок», «скворец», но семантически это маловероятно из-за ничтожной значимости этих птиц. По реке названы Тургайская ложбина:, Тургайская возвышенность.

Турин (итал. Torino) — г. в сев.-зап. Италии. До н. э. местность населяло лигурское племя таурины (этноним связывают с кельт, tur «вода», т. е. обитатели области, изобилующей водой). Крепость, возведенная Римом, получила назв. Augusta Taurinorum по имени императора Августа. Как большинство многочисленных названий, связанных с его культом, сохранило только различительную часть.

ТуринскТуринск — г. в Свердловской обл. РФ, на р. Тура. До присоединения Сибири к России на этом месте находился городок татарского князя Епанчи, разрушенный Ермаком. Место стало называться Епанчино городище. В 1600 г. основан город Т. как крепость и поселение ямщиков на Сибирском государственном тракте. Назван по реке.

 

Туркестан — историческая область в Средней Азии. Так ираноязычные пароды обозначали страны севернее Сыр-Дарьи, населенные тюркоязычными кочевниками (иран. стан «страна»). Тюрк, завоевания раздвинули границы термина на всю Среднюю Азию, а также на Синьцзян («Китайский Т.») и Сев. Афганистан. Термин широко употреблялся в дореволюционной России; теперь не применяется, но еще сохранился в западноевроп. странах. Он отразился в назв. города Т. на юге Казахстана.

Туркмения —  республика в Средней Азии (образована 27/Х 1924 г.). Назв. из этнонима. Термин туркмены появился в письменности с X в., вытеснив предшествовавшее огузы, для народов, распространившихся в VIII—X вв. от р. Талас до Каспийского моря. Предполагаемая первичная форма турк-менд «тюркоподобный»; мен в тюрк, языках многозначно, и этнониму придавали самые произвольные этимологии: «чистые турки», «благородные турки», «великие турки» и пр. (J. Kafesoglu. A. propos du nom turkmen. «Oriens», Louvain, XI, 1958, № 1—2, c. 46—50).

Турку — г. в Финляндии, на Балтийском море. По древним памятникам фин. языка известно слово turku «торговое место, торговая площадь», заимствованное из древнерус. торгъ (J. Kalima. Slaavilaisperamen sanastomme. Helsinki, 1952, c. 133. В. Кипарский. О хронологии славяно-финских лексических заимствований. Scando-Slavica, 4, Copenhagen, 1958, с. 130). Долгое время официальным назв. было Або (упомин. с 1198 г.), из швед., восходящего к общейндоевроп. основе со значением «вода»; усматривали и наличие скандинав, by в значении «поселение».

Турне (валлон. Tournai, фламанд. Doornik) — г. в Бельгии. Древнерим. Turns Nerviorum, также Tornacum. Из латин. turris, франц. tour «башня» и наименования племени нервы, т. е. «укрепление нервиров». Другая предполагаемая основа фламандская, со значением «терн, куст».

Турткуль — г. на р. Аму-Дарья. Нарицательное слово дерткуль, терткуль «четырехугольник», которым обозначают плосковерхие останцы коренных осадочных пород (аналогично термину «столовая гора»), перешло и на остатки старинных крепостей. Объяснение «четыре цвета» — переосмысление названия, ставшего непонятным (Мурзаев-СА, с. 255, Мурзаевы, с. 232—233).

Турну-Северин — г. в Румынии на р. Дунай. Предположительно из румын, turn «башня»; 2-й компонент указывает принадлежность.

Туров — г. в Гомельской обл. Беларуси, один из древнейших, упоминаемых русскими летописями. К животному тур не имеет отношения, это обычная наивная этимология; формант принадлежности -ов- указывает на личное имя, т. е. «город Тура», летопись прямо сообщает об этом.

Турфан, Турфанская котловина — впадина в Центр. Азии юго-восточнее Тянь-Шаня. Допускают из турфа — тюрк, форма этнонима туба, тофа, т. е. край, населенный народом туба.

Турция — гос-во в Азии и Европе. Назв. из этнонима ttirk — турки (библиографию см. А. Н. Кононов. Опыт анализа термина тюрк. СЭ, 1949, № 1, с. 40—47). Махмуд Кашгарский (XI в.) называл тюрками только одну ветвь тюркоязычных народов — уйгурские племена в противоположность кипчакским и огузским. У него же этот термин носит вполне определенную окраску: «Аллах сказал: у меня есть войско, ему я дал имя Тюрк». На протяжении тысячелетия содержание термина изменялось. Развились и два разных значения: «тюркская языковая семья» и «турки», самый западный из тюркоязычных народов (ранее османы). Этимология Вамбери, Мункачи, поддерживаемая А. Н. Кононовым: из tora «родиться», отсюда пгерюк в смысле «человек». Иная этимология: из назв. шлема — «тюрки назывались по своим головным уборам» (И. А. Батманов, 1947). Другой вариант того же у Е. Д. Поливанова (ИАН, 1927, с. 691—698). В. В. Бартольд рассматривал термин тюрк не как этнический, а как политический, не связанный с каким-либо племенем и довольно поздний. С. П. Толстов также считал это назв. военного союза племен (ВДИ, 1938, № 1—2, с. 81). По А. Н. Кононову, этноним тотемного происхождения, значение «божество, знатность», всегда был собирательным, в форме единств, числа, с окончанием -к.

Тускарь — приток р. Сейм, на котором расположен г. Курск. В старинных документах Тускур и Антурскур. Предположения из тур (зубр) или фин. «лесной остров» не доказаны.

Тутаев — г. в Ярославской обл. Первоначально два населенных пункта по обоим берегам Волги. На левом берегу г. Романов, основан около 1370 г. ярославским князем Романом Васильевичем, имя которого стало названием города с формантом принадлежности -ов («Происхождение названия г. Романов» — «Труды IV обл. историко-археол. съезда». Кострома, 1914, с. 233—234). В XV в. на правом берегу Волги возникла Борисоглебская слобода, по церкви Бориса и Глеба; с 1797 г. — г. Борисоглебск. В 1822 г. объединены под назв. Романов-Борисоглебск (Семенов, IV, с. 315). В декабре 1918 г. местным Советом переименован в Т. в память красноармейца И. П. Тутаева (1899— 1918), погибшего при подавлении белогвардейского мятежа в Ярославле.

Тутракан — г. в Болгарии, на р. Дунай. В период рим. завоевания крепость Трансмариска, т. е. «за-мариц-ская» (на территории севернее р. Марина). Назв. Т. впервые документировано в форме Татрака (1589) у турецкого географа Хаджи Калфа. В 1689 г. Тоторкан (Чанков, с. 470). Назв., м. б., половецкое или булгарское (тюрк.), занесенное с Сев. Кавказа, общее с назв., которое в рус. памятниках отразилось как Тмутаракань; могло быть перенесено и русскими, поселившимися в X—XI вв. в сев.-воет. Болгарии. (Подробно см. Займов. Принос, с. 182—183). В России с XVIII в. употреблялась румын, форма (под тюрк, влиянием) Ту рту кай.

Тырговиште — г. в Румынии и Болгарии. Из слав. торг с суффиксом места -иште, т. е. «место торговли».

Тыргу-Мегуреле — г. в Румынии. Румын, «торговый холм»: tirgu (из слав.) «торг», magura «холм».

Тыргу-Муреш — г. в Румынии на р. Муреш. Румын, tirgu (из слав.) «торг» и назв. р. Муреш (см.).

Тырнава-Маре — р. в Румынии. Из слав, торн «терновник»; гидронимы с этой основой многочисленны в Румынии, Югославии, Болгарии, на Украине и в других слав, землях (Iordan-TR, с. 102). Румын, таге «большой».

Тырново (болг. Търново) — г. в Болгарии, центр, окр. В XII в. документировано Стриновос, Стрънава. Этимология спорна. Все же вероятнее из болг. трън «колючка, терн» (Iordan-TR, с. 102).

Тэзебазар — пос. в Туркмении. Туркм. «новый базар».


Тюбинген — г. в ФРГ (земля Баден). В 1092 г. Tuwin-gin. Этимология из средневерхненем. twing «укрепленный» игнорирует патронимический формант -ingen. Ферсман видел в этом назв. гидронимическую основу duth с неизвестным значением. Вернее из имени феодала, т. е. «люди Туво» (NdS, с. 128).



Стоит посмотреть следующий материал:

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.