ГлавнаяТопонимикаТопонимика Мытищи — Нара

Мытищи — г. на р. Клязьма, в Московской обл. Здесь шел волок из бассейна Москвы-реки по р. Яуза в р. Клязьма, и на этом месте взимали мыт — провозную пошлину. В XIV в. Яузский путь заброшен; в XV в. местность называли Яузское мытище, т. е. место, где был мыт (С. Б. Веселовский, с. 41). Суффикс -ище означал бывшее прежде место чего-либо.

Мэн (англ. Man) — о. в Ирландском море, принадлежит Англии. В античную эпоху Monapis, Menavia. Из кельт, mennin «середина» (находится на равном расстоянии от Великобритании и Ирландии), по другому мнению — из кельт, men «скала».

Мэн (англ. Main) — штат в сев.-воет, части США. Из Mainland: по имени капитана Мэн, land «земля»; назв. колониальной территории на побережье дано в 1622 г., а при образовании штата стало его названием.

Мэри Бэрд Земля —территория в Тихоокеанское секторе Антарктиды от моря Беллинсгаузена до моря Росса. Назв. дал в 1929 г. америк. исследователь Антарктиды Р. Бэрд, по имени своей жены (GNA, с. 203).

Мариленд (англ. Maryland) — штат в США. В 1632 г. на этой территории основана англ, колония, названная по имени англ, королевы Марии-Генриетты, Maryland «земля Марии». Позже при образовании штата это стало его названием.

Мюльгейм (нем. Miihlheim) — г. в ФРГ (Рур). В 1093 г. Mulenheim, из mulin «мельница», heim «жилище, местожительство»; назв. означало «мельничное жилье, дом или поселение при мельнице».

Мюнстер — г. в зап. части ФРГ. Древневерхненем. niunistri заимствовано из латин. monasterium «монастырь» — город вырос возле монастыря. Назв. М. многократно повторяется в топонимии Германии, где в средние века монастыри захватили много земель.

МюнхенМюнхен (нем. Miinchen) — г. в ФРГ. 1158 г.—villa Munichen. Из древневерхненем. munich «монах»; с тем же значением слав. назв. этого города: польск. Monacium, чеш. Mnichov.

 

 

 

Мюнхен-Гладбах — см. Мёнхен-Гладбах.

Навабад — см. Новабад.

Наварра — историческая область и провинция на СВ Испании. Назв. известно с VIII в. Из языка басков, населяющих эту область: nava «равнина», агга — баск, топонимический формант с неясным исходным значением. С VIII в. графство Н., с X до XVI в. королевство Н.

Навля—назв. нескольких рек в Белоруссии и Зап. России, напр. в басе. Днепра левый приток Десны. Связывали с предполагаемой индоевроп. основой, означавшей «река, течение» (Vasmer — Iranier, с. 76; LS, с. 56). Против этого выдвигают слав, и балт. основу паи (нау) со значением «смерть, мертвый» (ТТ, с. 197), однако едва ли верно. М. б., из слав, нова «русалка»; навля — форма прилагательного с суффиксом принадлежности -/ — «русалочья».

Навои — г. в Бухарской обл. Узбекистан. Переименован 2/1X 1958 г. из пос. Кермине в память Алишера Навои (1441—1501), выдающегося узбек, поэта и мыслителя.

Наволок — назв. многих мысов и селений в сев. части Европейской России; особенно много в Архангельской, Вологодской обл. и в Карелии. Нарицательное в значении «поемный луг» (заливаемый водой), севернее — вообще «низменный мыс, полуостров». Часто в составных назв. с различительным определением {Поган-Наволок — мыс на Мурманском берегу, т. е. «языческий Н.»). Топонимический ареал Н. раздвинут новгородской колонизацией, но выходит и за ее пределы. Из южн. пунктов его г. Наволоки (на Волге, в Ивановской обл.), с. Наволоки (на Оке, в Калужской обл.). Левый, низменный берег Енисея называли наволош-ным в противоположность высокому правому каменному (Семенов, II, с. 199).

Наволоки — г. в Ивановской обл. РФ, на р. Волга (до 1938 г. село Н.). Об основе назв. см. предыдущее; распространение ее на эту часть Поволжья — несомненный отзвук давнего новгородского влияния.

Нагаева бухта — порт на побережье Охотского .моря (близ г. Магадан). Современник Петра I гидрограф и картограф А. И. Нагаев (1704—1781) составил в 1745 г. подровную карту берегов Камчатки и Аляски, низовьев Амура. Его именем бухта названа позже.

НагасакиНагасаки — г. в Японии. Основан в 1568 г. Япон. «длинные горы»; китайск. Чангки (SB, с. 173).

 

 

 

 

Надьварад — г. в Венгрии. Венг. nady «большая», varad «крепость». Слав. Веливарадин, нем. Grosswardein — кальки определительной части назв.

Назарет — г. в Палестине. Араб. Эн-Насира. Из древнеевр. натцар «стеречь, охранять» (т. е. сторожевой пункт или оборонительное сооружение). Ошибочно объяснение из араб, натара «зеленеть». Этимология сомнительна.

Нальчик — столица Кабардино-Балкарии РФ. Привлекают черкес, налшыч «срывающий подкову» — за вязкую грязь («Уч. зап. Кабард.-Балкар. НИИ», 20. Нальчик, 1964, с. 217—221: Дж. Коков; с. 235: К. Матрешев). Вероятно, это переосмысление.

Намаг — пос. и ж.-д. ст. в Бурятии РФ, на берегу Гусиного озера. Из бурят, намаг «болото».

Намцо — высокогорное озеро в Китае (Тибет). Тибет, «небесное озеро». Монгол. Тэнгри-нур: тэнгри «небо», нур «озеро» — калька тибетского назв. (А. В.Маракуев. Введение в тибетскую топонимику. Томск, 1945, с. 9). Смысл спорен: означает ли назв. высокогорность или, как истолковывают, «озеро духов».

Намюр — г. в Бельгии. В VII в. Namucum. Кельт, пат «гнуть» с суффиксом -исо; м. б., «изгиб реки»? Но в кельт, языках находят и другие объяснения: nan-to «долина, луг», «поселок в долине», nemeto «священный лес». Появление концевого г (р) остается необъясненным (Carnoy, II, с. 408— 409).

Нанкин — г. в Китае. Назв. возникло со значением «южная столица» в противоположность назв. Пекин (Бейпин) «северная столица».

Нант (франц. Nantes) — г. во Франции, в низовьях р. Луара. Из этнонима галльск. племени намнеты.

Наньхай — см. Южно-Китайское море.

Наньшань — горы в Зап. Китае. Китайск. нань «юг», шпнь «гора», т. е. «Южные горы», хотя находятся не на Ю Китая. Южными они названы по отношению к другой территории.

Нара — левый приток р. Ока. Назв., содержащее всего четыре звука, легко связать с очень разнообразными корнями и трудно проверить достоверность. Эрзянск. нар «луг», по-видимому, слишком обособленно среди финноугор. языков, чтобы на нем обосновать финноугор. происхождение Н. Настойчиво связывают с балт. языками (А. Погодин, Герулис, М. Фасмер): на ЮЗ Прибалтики старопрус. гидроним Нарус, в Литве р. Нарупе; Лер-Сплавинский осторожнее относит к балт.-слав, и привлекает только по отдаленным производным (связано с этим рус. нырять), относит сюда же р. Нарве (LS, с. 65 и 175—176). Одно из предполагаемых значений «петля, изгиб» (А. Погодин, с. 95). Привлекать такие параллели, как р. Нара-Йоки в Финляндии, оз. Неро в Ярославской обл., 2 притока Инда, называющиеся Н. (Мурзаевы, с. 154), слишком смело.



Стоит посмотреть следующий материал:

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.