ГлавнаяТопонимикаТопонимика Цайдам — Цюрупинск

Цайдам — впадина в Китае на СВ Тибетского нагорья. Тибет, «соленая грязь»; монгол, «солончак».

Цейлон — о. в Индийском океане, близ Индии, и с 4/11 1948 г. независимое гос-во на нем. Исходная форма — Сингхала, из этнонима, по-видимому, санскрит, происхождения с основой, означавшей «лев» (метафорически «храбрые»?). Принятая у нас форма, заимствованная из западно-европ. языков, — результат длинной цепи фонетических изменений. В Тибете его называют Лангка. Античное Тамрапани (или Тамрапарни).

Целебес — см. Сулавеси.

Целиноград — г. в Казахстане. Основан в 1830 г. с назв. Акмолинск из казах. Акмола: ак «белый», мола «могила». Переименован в 1961 г. в связи с освоением целинных (пустовавших) земель.

Цер (и производные формы Церик, Церово, Церовец) — многочисленные назв. населенных пунктов в Югославии, реже в Болгарии, р. Церовец в Словении. Из южнослав. цер «чернильный дуб», церик «дубовый лес».

Цербст — г. в Германии, в окр. Магдебург. Упомин. с 948 г. Из слав, червище с основой «червь» и пространственным суффиксом -ище (Е. Eichler. Zur slavischen Namenforschung in Sachsen-Anhalt. «Neue Museumkunde», 1960, № 1, c. 5, N 5, N 2, с. 1). Фонетически затруднительна возможность связи с серб — этноним славян-лужичан.

Цесис — г. в Латвии. Из балт. ветви финских языков: kesoi «поле под паром». Древнерус. Кезь. В века нем. господства Венден (большинство ученых связывало с венды, венеты — наименование славян; против этого Vasmer-REW, I, с. 182).

Цеханув — г. в Польше. Из личного имени Цехан и славянского суффикса принадлежности -ов.

Цзинань— г. в Китае. Китайск. цзи «переправляться через- реку», нань «юг»: «южнее переправы».

Цзянсу — провинция в Китае. Назв. составлено из первых слогов названий двух старинных округов — Цзян-нин и Суйчжоу.

ЦивильскЦивильск — г. в Чувашии, на р. Большой Цивиль по которой и назван с рус. суффиксом -с/с. Гидроним Цивиль — татар.; чуваш. Савал, по-видимому, исконнее. Предполагали тюрк, основу цаыл «разливаться» (Н. И. Золотницкий. Корневой чувашско-русский словарь, с. 266— 267), но это ожидает проверки.

 

 

Циклады — см. Киклады.

Циндао — г. в Китае, на Желтом море. Из китайск. цин-тао.

Цинхай — провинция на СЗ Китая. Китайск. цин «синий, голубой», хай «море». Названа по большому озеру, китайск. назв. которого «голубое море», калька монгол, назв. этого же озера Кукунор.

Цинциннати — г. в США, в штате Огайо. Основан в 1788 г. Назв. связано с освободительной войной 1775— 1783 гг. против англ, господства: Ц. — наименование общества офицеров республиканской армии, избравших образцом древнеримского политического деятеля Цинцинната, который в трудные минуты Рима бросал сельскохозяйственные дела ради войны и политики.

Цицикар — г. иа СВ Китая. Предположительно из монгол. цэцэг «цветок» и китайск. форманта эр, употреблявшегося для обозначения небольших населенных пунктов (Э. М. Мурзаев). Китаиск. назв. Хэйлунг.

Цна — назв. нескольких рек в Европейской части РФ: 1) левый приток Мокши в бассейне Оки; 2) левый приток Березины; 3) левый приток Тайны, правого притока Березины; 4) левый приток Припяти; 5) в бассейне оз. Мстино (Калининская обл.); 6) левый приток Оки на ЮВ Московской обл.; 7) в бассейне Вислы; 8) правый приток Уши в Литве. А. И. Соболевский включал сюда же и Десна, Дисна, Тена и пр., выводя их из предполагаемой славянской основы тъсьнъ «узкая» (ИОРЯС, т. 27, 1924, с. 262— 264); впрочем, он связывал с ними и Сновь, Знеберь, а также Шексна, Просна и пр. Иначе — К. Буга: из балт. языков, сравн. древнепрус. tusnan «тихий» (RS, VI, с. 135; поддерживают: LS, с. 65, и Vasmer-REW, 111, с. 293; также ТТ, с. 212, исключая из этого этимологического гнезда приток Мокши, с пометой: «иного происхождения»).

Цулукидзе — г. в Грузии. До 1936 г. Хони. Переименован в память выдающегося большевика-под-полыцика А. Г. Цулукидзе (1876—1905), уроженца этого города.

Цусима — о-ва в Корейском проливе. Назв. переосмыслено по японским словам: цу «залив», сима «остров»; в действительности назв. произошло из языка айнов: туиима «отдаленный» (ТВ, 78: С. А. Арутюнов).

Цхенис-Цкали — правый приток Риона в Грузии. Из грузин, цхени «лошадь», цкали «река» (Ган, с. 153). По грузин. летописи, река названа за то, что в ней утонули шесть тысяч лошадей вторгшейся в Грузию арабской армии в 646 г. Но еще древние греки называли эту реку Гиппос — греч. «лошадь».

Цюрих — г. в Швейцарии. Древнерим. Turicum, из кельт, основы dur «вода» и латин. суффикса -icum, т. е. «водный»: город находится на берегу большого озера; современная форма — результат фонетических изменений названия в иной языковой среде у новых обитателей — германского племени алеманов. Ненадежность этимологии побуждает искать иных объяснений (м. б., из tur «башня» или ДР-).

Цюрупинск — г. в Херсонской обл. Украина. Назван в память уроженца этого города А. Д. Цюрупы (1870—1928), видного деятеля Коммунистической партии и Советского государства. Древнегреч. назв. этой местности Элекс или Элисс. В средние века Элиссия (у Прокопия, VI в.), на итал. картах XIV в. г. Элисс. В рус. летописях XIII в. Олешье, другое древнерус. назв. этой местности — Илея\ оба, очевидно, связаны с двумя формами античного названия. Гипотеза И. К. Забелина (Забелин-ИРЖ, I, 1908, с. 15), что у Геродота огреченное древнерус. Олешье из ельха (ольха), невероятна, предполагая существование рус. языка в V в. до н. э. Запорожцы называли Олешки, из этого в южнорус. акающем говоре Алешки. В 1802 г. Г. Потемкин переименовал в Днепровск, но население сохранило назв. Алешки.



Стоит посмотреть следующий материал:

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.