ГлавнаяТопонимикаТопонимика Бисмарка архипелаг — Боденское озеро

Бисмарка архипелаг — о-ва в Тихом океане сев.-вост. новой Гвинеи. Архипелаг открыт в 1700 г. англичанами и назван Новая Британия. В 1884 г. захвачен Германией и переименован в честь О. Бисмарка — главы тогдашнего правительства.

Бистрица — назв. многочисленных рек на территории исторического распространения слав, языков, особенно в Югославии, Румынии, Болгарии, Чехословакии, также в зап. областях Украины. В разных частях этого обширного ареала прилагательное, служащее основой этих гидронимов, различается по своим значениям: напр., в рус., польск., чеш. языках «быстрый, скорый», в сербскохорват. и болг. «прямой» и «чистый» (БЕР, 1, с. 50), в Румынии встречаются те и другие (Iordan — NLR, с. 95), также в верхнелужицкой гидронимии означало «быстрый, скорый», в нижнелужицкой— «ясный, светлый» (Е. Eichler. Zur aprachge-schichtlingen Auswertung der slawischen Hydronymie im Erzgebirge. BzN, 1960, c. 266). См. также Быстрица.

БитолаБитола, Монастир — г. в Югославии (Македония). Из слав, обитель «монастырь». Когда назв. утратило дото-понимическое значение, начальное о стало приниматься за приставку и отпало (БЕР, I, с. 50, там же библиограф., не указаны: Г. Ильинский в «Pracefilologiczne»,IX, 1927, с. 190, и М. Фасмер в ZSPh, IV, 1927, № 1—2, с. 93—94). Фасмер считает слав, происхождение невозможным, допуская ил-лир. или фракийск. со значением «жилище». В античную эпоху Гераклиа — посвящение Гераклу, герою древнегреческой мифологии.

Битюг — левый приток Дона, в Тамбовской и Воронежской областях. Ф. Е. Корш, В. В. Радлов предполагали в основе тюрк, (чагатайск.) слово со значением «верблюд». Научное исследование гидронима не начиналось.

Бихар — штат в Индии. Из санскрит, vihar «буддийский монастырь» (с этой основой связывают и назв. Бухара). В топонимической литературе не решен спор: было ли назв. территории сначала названием города, или провинция сразу получила это назв. за обилие монастырей? (см. «Опо-mastica», 3, 1956, с. 354—355).

Бишофсверда — г. в Дрезденском округе Германии. Из нем. Bischof «епископ», Werda «речной остров», т. е. назв. первоначально означало речной остров, принадлежавший епископу.

Благовещенск — г. в Амурской обл. РФ, у впадения р. Зея в Амур. Первоначально Усть-Зейский пост, основан в 1756 г.; в следующем году переименован в Усть-Зейскую станицу; в 1858 г. с постройкой церкви Благовещения переименован в город Б.

Благодать — гора на Среднем Урале, в Свердловской обл., богатое месторождение железной руды. Назв. дал В. Н. Татищев в 30-х годах XVIII в. Объясняли богатством руды, но также и калькой имени императрицы Анны — это имя (древнееврейск.) означало «благодать».

Благоевград — г. в юго-зап. Болгарии. До 1950 г. Горна Джумая. Переименован в память основателя Коммунистической партии Болгарии Д. Благоева (1856— 1924).

Блаж — г. в Румынии (Муреш-Венгерская автоном. обл.); из венг. личного имени Балаш (Jordan — TR, с. 178,)

Ближний Восток — общераспространенное в Зап. Европе с XVIII в. обозначение стран Балканского полуострова, Передней Азии и Сев.-Воет. Африки. Широко привилось в связи со стремлением капиталистических государств проложить кратчайший путь на Восток за счет пришедшей в упадок Оттоманской империи, владевшей этой огромной территорией; Ближний в сопоставлении с Дальний (Китай, Япония и др.) могло возникнуть только после того, как Дальний Восток оказался включен в орбиту западноевропейских экономических связей и политических устремлений. Границы Б. В. зыбки, их определение в зарубежной геогр. литературе см. в реф. журн. «География» (Ин-т информации АН СССР), 1959, № 7, с. 283—284. В отличие от Зап. Европы для СССР страны, обозначаемые этим термином, представляют не восток, а юг, даже юго-запад; у нас этот термин не включает Балканы, постепенно выходит из употребления.

Блэкпул — г. в Англии. Англ, black «черный», pool «лужа, омут».

Бобр — назв. нескольких рек; крупнейшая из них — левый приток Одры на ЮЗ Польши (польск. ВоЬг — Бубр)у также левый приток Просны в Польше, левый приток Березины в Белоруссии; на более широкой территории распространена уменьшительная форма Бобрик. Очевидно, в основе нарицательное бобр в слав, и других языках. Затрудняет решение форма без суффикса, либо очень древняя, либо, по Соболевскому, калька дославянских названий (Д- И: Соболевский. Русские местные названия и язык скифов и сарматов. РФВ, 1910, № 3—4, с. 185).

Бобров — г. в Воронежской обл. РФ. Возник в XVII в., когда эта местность изобиловала бобрами (бобровый заповедник там существует и сейчас).

Богемия — см. Чехия.

Богор— г. в Индонезии, на о. Ява. При голланд. господстве стал резиденцией генерал-губернатора и местом развлечения колонизаторской буржуазии, переименован в Бейтензорг «без забот» (калька франц. Sans-Souci). Местное назв. на языке сунда означало «ковер».

БоготаБогота — столица Колумбии (в Южн. Америке). При основании города испанцами в 1538 г. назван Santa-Fe de Bogota: Санта-Фе — католический праздник преображения, 6 августа; в этот день заложен город; Богота — наименование местности (из имени индейского главы племени или государства). В употреблении уцелело только последнее слово фразы, которое, несмотря на свою синтаксическую зависимость (соответствующую рус. форме родительного падежа), стало восприниматься как самостоятельное название.

Боденское озеро (нем. Bodensee) — оз. на границе ФРГ, Швейцарии и Австрии. Из древненем. bodam «луг». По другому объяснению, из назв. замка Bodman; третьи усматривали в этом назв. индоевроп. основу, связанную со значением «вода». Другое назв. озера — Констанцское по расположенному на его берегу г. Констанц.



Стоит посмотреть следующий материал:

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.